"Egy cirkuszi tigris halálra marcangolta az idomárját.
Bár tudnám, mi dühítette fel" mondta a riporter.
Nem is tudom. Magát hogy érintené, ha elszakítanák a családjától,
Városról városra hurcolnák, ráadásul ketrecbe zárva,
Egy életre fogságba ejtve a fájdalomérzet és a kéjvágy segítségével,
Megalázva azzal, hogy erőszak hatására kell cselekdnie,
ostor alatt nyögve.
Ha tigris lenne, megtenné?
Kitörne?
A szökésre gondolna, és ha minden kötél szakad,
ölne, elismerné vég nélküli megaláztatását és a garantált
Halált?
Vagy most is megtenné, emberként?
Ha nem, akkor megértem, miért nem tudta pontosan,
mi dühítette fel a tigrist, riporter úr.
2011. április 26., kedd
2011. április 8., péntek
Serj Tankian - Író
Egy író csak író csupán,
Mikor eljön az idő,
Hogy nyugdíjba vonuljon.
Egy karrier csak munka csupán,
Modern szerződéses rabszolgaság,
Ha nem a kihívás, és az álmok
képezik alapját.
Egy nap is csak
órák együttese,
ha nem azért a
gyöngyödző, csábító,
szerető mosolyért az
Arcodon telik el.
Mikor eljön az idő,
Hogy nyugdíjba vonuljon.
Egy karrier csak munka csupán,
Modern szerződéses rabszolgaság,
Ha nem a kihívás, és az álmok
képezik alapját.
Egy nap is csak
órák együttese,
ha nem azért a
gyöngyödző, csábító,
szerető mosolyért az
Arcodon telik el.
2011. március 6., vasárnap
Serj Tankian - Most
Az idő mindig a most,
Itt, örökre,
Az idő mindig a most,
Sosem tűnt el,
Isten a most
A jelen ura
Fia, egy tanítás,
Egy paraszt szülötte.
Örökre itt maradunk,
miközben testünk eltávozik.
Oly messze, ameddig csak ellátnak
Hiszen a most újra most,
Itt, örökre!
Itt, örökre,
Az idő mindig a most,
Sosem tűnt el,
Isten a most
A jelen ura
Fia, egy tanítás,
Egy paraszt szülötte.
Örökre itt maradunk,
miközben testünk eltávozik.
Oly messze, ameddig csak ellátnak
Hiszen a most újra most,
Itt, örökre!
Serj Tankian - Bók
Struccok mormolnak a homokban,
Rinocéroszok üvöltenek az éjben,
Baglyok morognak az éjszaka tragikus hangulatára,
Beleköpködnek az átkozott,
fattyú hold repedéseibe.
Te pedig, drágám,
Egy csodás faszt szopsz éppen.
Rinocéroszok üvöltenek az éjben,
Baglyok morognak az éjszaka tragikus hangulatára,
Beleköpködnek az átkozott,
fattyú hold repedéseibe.
Te pedig, drágám,
Egy csodás faszt szopsz éppen.
Feliratkozás:
Megjegyzések (Atom)